sábado, 29 de janeiro de 2011

Gemma Malley (tribute to The Declaration trilogy)


This an image that I made to represent the Great Books Gemma Malley wrote about our obessession for youth...
With those tree books we can reflect about what would be if you can live for ever.
But for that... Children are foribidden because of the low recurses Earth had.
But Live... and death expecially, have to be protected.... the children exsit for bring new ideas, tradition and people to the world.
THEY ARE THE FUTURE!
So... to know more ditails read: The Declaration, The Resistence and The Legacy.
Join Anna and Peter to their adventure.

[note: the link of the first frase is th image below]

What I am (poettry)

I'm a flower
That though beauty
She lives in a novel
Full of terror

I'm a book
Who writes all its fate
Where the darkness serve
its own lord.

I'm an diamond
Where shine a smile
That was once lost.

I'm a flour
To be so bitter
Becomes sweetie
In a warm bread

O que sou (poema)

Sou uma flor
Que apesar de bela,
Vive numa novela
Cheia de terror.


Sou um livro
Que escreve todo o seu destino,
Onde a escuridão serve
O seu senhor.


Sou um cristal
Onde brilha um sorriso
Que outrora se perdeu.

Sou a farinha
De tão amarga ser,
Torna-se docinha
Num pão para aquecer.

sexta-feira, 28 de janeiro de 2011

Diario 2030 (fictio)

Lisboa, 16 de Fevereiro de 2030
Querido Di,

Hoje, pensei naqueles 13 anos e que tanto desfrutei. Quando ia com os meus pais e irmãos a sítios que desconhecia, e aprendia muito sobre a cultura deste país. Quando convidava a minha melhor amiga, que, apesar de estarmos separadas, continuava e continua a ser a minha melhor amiga.

Quando era tímida a conversa entre os meus colegas do 8º ano. Vou dizer uma coisa, sempre tive medo de contar isto, mas nunca falo muito com as pessoas, porque tenho medo de dizer algo de intrigante sobre elas…

Mas hoje, que tenho 33 anos, tornei-me no berço de amor que deu à luz à minha filha e ao meu filho, uma dona de casa, numa excelente Pianista, Pintora e Designer de Moda. Vivo numa casa branca, perto de um ambiente totalmente e completamente mágico. O ar é límpido e com reflexos brancos, ou claros, onde as cores predominantes são o branco, o azul e o verde. Situa-se perto de um lago onde floresce vida à volta. Dentro da casa, respira-se a doce brisa que vem lá de fora, tem desenhos feitos por mim e pelo meu marido, as paredes decoradas com cores vivas, (nunca mais gostei tanto do preto como gostara aos 13 anos) com uma mobília de estilo harmonioso.

Sobre a família, a minha filha, que tem 3 anos, chama-se Shira Marina. Dei-lhe este nome, porque Shira significa música, melodia que é algo que me encanta, e Marina por causa da harmonia da água. Tem o cabelo da mãe, olhos azuis como os do tio João, e esboça sempre um sorriso agradável na cara dela. O meu filho tem 1 ano e chama-se Vincente Júlia, quem lhe deu o nome de Vincente foi o pai, (tem o mesmo nome) e é Júlia, porque me faz lembrar o artista do meu irmão, o Raul Júlia, embora seja mais sossegado. O meu marido, como disse, chama-se
Vincente e tem 35 anos. Digo-lhe que ele é o escudo da família, a prata da lua, um engraçado sem sentido, a medalha da família… Já percebeste não foi Di! Ele é o protector da família.

Falando do trabalho. A minha profissão é ser uma designer de moda. Trabalho num estúdio perto da minha casa, chama-se “The Spotlight” e a minha chefe é Stéphanie Spencer, que é uma estilista cujas obras se baseiam na natureza, tal como eu… Por isso vivo naquele sítio, serve-me de inspiração para as minhas criações.

Quanto ao estado civil, sou casada. Casei-me aos 25 anos. Agora, para te esclarecer tudo, em tempos fui uma pessoa tímida, fechada… Mas agora, separada dos pais e irmãos, sigo o meu próprio caminho com vários obstáculos e mudanças, mas sempre com o espírito aberto.

E assim, sem mais para te contar, encerro este dia com as melhores palavras.

Da tua singela dona

The love portrait (english version)

(IN THIS STORY I REPRESENT A BOY DESCRIBING HIS BELOVED)

In the middle of some many people walking impatiently in this garden at the hight schoolyard stood out a young girl. A girl whose eyes and smile enchanted me by all of her tenderness.

She was sitting on a bench, gently playing her guitar and humming melodicaly the song she was composing. She was slender, of medium height and she was dressed in a modern way. Then my passionate eyes focused to examine each stroke she had. Her deep dark eyes conveyed me such a sense of mystery that made me wish a n adventure to discover that new world. Her flaming red hair lulled me into an eternal dream.

All of she fascinated me, not to metion her sublime smile. As she talked amiably with her friends, or show her bravery, or laught heartly or even sang. When she walk or run, nothing was heard from the sound of her plume footsteps. Each one reflected the lightness and innocence of her heart. And she jump with her magesty platinum horse, she flew gracefully...

I never mind is she near or far away, beacause her eyes will never be forgotten, such as that world that she made me discover. Now I haven't another thing instead want her, protect and support her forever.



Written By Inês Pedro S. Q. Borges

O Retrato do amor

(NESTA HISTÓRIA FAÇO O PAPEL DE RAPAZ A DESCREVER A SUA AMADA)

No meio de tantas pessoas que passavam impacientemente neste jardim que havia no pátio da escola, destacou-se uma jovem rapariga. Uma garota cujo olhar e sorriso me encantaram pela sua ternura.

Estava sentada num dos bancos, a tocar delicadamente a sua guitarra e a trautear melodicamente a canção que estava a compor. Era esguia, de estatura média e vestia-se de um modo moderno. Foi então que os meus apaixonados olhos se concentraram a examinar cada traço que ela tinha. Os seus profundos olhos negros transmitiam uma tal sensação de mistério, que me fez desejar aventurar-me na descoberta desse novo mundo. Os seus longos, flamejantes cabelos ruivos embalavam-me num terno sono.

Toda ela me fascinava, já para não falar do seu sublime sorriso. Com ele falava amavelmente com os seus amigos, demonstrava a sua bravura, ria efusivamente e cantava. Sempre que andava ou corria, não se ouvia qualquer barulho dos seus passos de pluma. Cada passo reflectia a leveza e ingenuidade do seu coração. Quanto saltava no seu majestoso cavalo platinado, voava graciosamente…

Não importa que ela esteja perto ou esteja longe, os seus olhos jamais serão esquecidos, assim como aquele mundo que me fez descobrir. Agora, nada mais queria senão protegê-la e apoiá-la para todo o sempre.


Escrito por Inês Pedro S. Q. Borges

What Would Be The World Without A Smile? (english version)

Only. It was what human being feels in his tiny world. But there was one person in particular who changed EVERYTHING. Smal and hightly fearless, dreamy and naive child who dared to face the absurd meloncoly of the world.

This happen in one day were she was walking in the street seeing her neighborhood. She has found people that were: desesperate or depressed, or who wrer rich and have everything everyone wants but still unhappy, and also saw peolpe who were too serious. All them cried in diferent ways. It seemed just arround the corner, caos is waiting for her. But she didn't feel bad for all of this. in the other way. She was curious.

-Why those people were crying?

Then, she turns back and, with all the bravery and corage, she attracted the attentions of everyone.

The time seemed to stoped. And at that time, everybody looked at the girl and someone shouted to her:

- HEY GIRL! WHAT THE HELL YOU WANT NOW?!

The Little girl made the question. So the "Desesperate" people told her they were like that because they lost something or someone dear. The "Depresed" ones, told her that they thought that wasn't worth living anymore, because everybody they thought everyone hates them. The "Rich" felt alone because they thought they were incomplete. And the "Serious" said to her that all of them had a Stone Heart. Said that, the tiny and brave girl, drew a BIG smile and then... Everyone forgot their own problems.

Now awnser the prinipal question: What Would Be The World Without A Smile? Well... without that the world would be a total Caos.


Written By Inês Pedro S. Q. Borges

De que seria o mundo sem o sorriso?

Só. Era como o ser humano se sentia no seu pequeno mundo. Houve uma pessoa em particular que mudou tudo. Uma pequena criança altamente destemida, sonhadora e ingénua que ousou a defrontar se com a absurda melancolia do mundo.

Um dia, ela foi passear pelo seu bairro. Deparou-se com pessoas ou que estavam desesperada, ou deprimidas, ou que eram ricas tinham tudo o que todos desejavam e não se sentiam felizes e outros que eram demasiado sérios. Todos choravam de diferentes formas. Parecia que ao virar da esquina esperava-lhe a balbúrdia. Mas ela não se sentia muito constrangida por isto tudo, por outro lado, estava curiosa.

_ Porque será que toda aquela gente “chorava”?

Deu meia volta e cheia de coragem chamou atenção de toda a gente. O tempo parou nesse momento e toda a gente olhou para a pequenina e perguntaram-lhe:

_Ò MIÚDA QUE RAIO É QUE QUERES AGORA?!

A pequena com um ar bravio fez a pergunta.

As pessoas “Desesperadas” disseram -lhe que estavam assim porque perderam algo de querido. As “Deprimidas” sentiam que já não valia a pena viver, pois toda a gente as odiava. As “Ricas” afirmaram que se sentiam sozinhas pois não se sentiam completas. E os “Sérios” comunicaram-lhe que tinham coração de pedra.

Assim que lhe disseram isto ela esboçou um grande sorriso e todos se esqueceram dos seus problemas. Sem o sorriso, o mundo seria um caos.


Escrito por Inês Pedro S. Q. Borges